Page 132 - ZÁKLADY LIDSKÉ DUCHOVNOSTI
P. 132

poznává pravou duchovní hodnotu těchto darů, neboť ty ji neustále připomínají její
            duchovní původ a souvztažnosti k jejím duchovním stavům a významům. Prostě jsou
            to cenné nástroje pro získání větší duchovnosti. To je tedy to, co skutečně znamená
            být Božím mužem či Boží ženou.


            6. Jak se již uvedlo před tím, zfabrikovali  pseudotvůrci  dle svého původního plánu
            odlišnou sadu lidí s pomoci genetických manipulací. Anatomie, uspořádání mozku,
            fyziologie,   neurofyziologie   a   všechny   související   funkce   lidského   těla   byly   široce
            pozměněny. Jedním z hlavních cílů takových fabrikací byla změna významu a účelu
            femininního principu reprezentovaného ženami. Touto drastickou změnou ve struktuře
            ženy   se   zabývali   kvůli   životně   závažnému   významu   její   souvztažnosti.  Femininita
            souvztaží s láskou, a tedy se životem. Bylo proto nutné poněkud snížit tento význam,
            aby   se   mohlo   uspět   ve   zničení   duchovnosti.   Proto   se   žena   stala   předmětem
            extenzívního pozměňování vzhledu jejího těla, které bylo utvořeno tak, aby se jevilo
            jako podřadné k tomu, jaké má muž.

            Pseudočlověčenstvo  bylo záměrně uspořádáno tak, aby dělalo všechny a veškeré
            závěry na základě zevních čili vnějších hodnot. Jedině taková struktura mohla zařídit
            jakýkoli úpadek od duchovnosti. Kdyby se důraz kladl na niterné hodnoty, nebyla by
            možná  žádná  duchovní   recese  a závěrečná  destrukce  duchovnosti,  neboť  niterný
            stupeň je duchovností samou.

            Když se ví, že vše v této společnosti se bude posuzovat dle vnějšího vzezření, je
            nejlepším způsobem snížení významu souvztažnosti  femininity  s láskou a životem
            změna vnějšího čili tělesného vzhledu a fungování. Ženské tělo bylo obecně učiněno
            slabším,   menším   a   více   zranitelnějším   než   mužské.   Tato   situace   vedla   k   rozvoji
            komplexu nadřazenosti oproti komplexu podřazenosti a způsobila, že se ženy staly
            závislými na mužích.

            Pseudotvůrci vyvinuli plno zvláštních pravidel, nařízení, očekávání, vzorců chování a
            posil, což vedlo k ustanovení zvláštních pravidel pro muže a ženy v jejich vzájemných
            vztazích. Tak se vytvořily tradice, zvyky a jejich kultury, tak se udržovaly, zachovávaly
            a posilovaly a řídily se jimi veškeré vztahy mezi muži a ženami. Muži se ve společnosti
            stali vládnoucím  faktorem, z čehož vyplývají výsady a zvláštní postavení spolu s
            předpojatostmi, pověrami a předsudky. Princip lásky a života byl v této formě zatlačen,
            potlačen a pohlíželo se na něj s obavami. Na druhé straně byl zdůrazněn, podporován
            a přijat princip arogance, surové síly, agresivity a ctižádosti reprezentovaný muži. Tato
            situace pokračovala až do takového extrému, že u určitých národů a náboženských
            dogmat se být ženou považuje za méně hodnotné než být zvířetem. Takový důraz vede
            k panování jednoho principu nad druhým - to jest k nebezpečné situaci, neboť v
            rovnováze obou faktorů je jednota, jednost a harmonie života spolu s tvořivostí, což
            obsahuje pravá duchovnost.


            Takže   pravé   pojetí   Nejvyššího,   reprezentované   jednotou   principů  feminity   a
            maskulinity,   je   v   lidské   mysli   překrouceno   a   namísto   toho   je   do   ní   vložena
            překroucená verze tohoto pojetí. Tato překroucená verze vede nakonec k popření
            pravého  Nejvyššího,  a  tedy  ke  zničení  pravé   duchovnosti.  A  to  je  účel,  pro  jaký
            pseudotvůrci zfabrikovali pseudočlověčenstvo.


            7. Aby se tato situace posílila a zdůraznil se význam vnějších svazků a podřízené
            služebnosti jednoho principu vůči druhému, bylo nutné vytvořit instituce manželství a
            rodiny, které by úspěšně udržovaly tento ohavný stav. Uspořádání těchto institucí je
            vnější reprezentací toho, jak daleko mohou neduchovní principy zajít v zotročení lidí
   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137