Page 41 - ZÁKLADY LIDSKÉ DUCHOVNOSTI
P. 41

všechny ostatní, prostřednictvím souvztažností a věčné přítomnosti Nejvyššího v nich
            všech a v každé a vší sentientní entitě, kde je Nejvyšší jako ve Svém vlastním.

            8. Je omylem předpokládat, že to, co mají tyto světy a jejich sentientní entity společné,
            je vnější forma, vnější prostředí a vnější projev. Společné všem je to, že se odvozují z
            téhož   zdroje   -   z   Univerzálního   a   Absolutního   vědomí   Nejvyššího   -   a   mají   tutéž
            strukturu mysli, která je utvořena z Absolutní mysli Nejvyššího. Tudíž neustále se
            uvědomují,   vnímají   se   a   komunikují   navzájem   prostřednictvím   uspořádání   vlastní
            mysli, která se odvozuje z Absolutní mysli a Univerzální mysli každého jednotlivého
            světa. Protože je tato mysl stejná a má tutéž podobu, má tytéž způsoby a prostředky
            komunikování. Jazyk této mysli je tedy vše - univerzální. Komunikace tedy probíhá
            neustále   řečí   Niterné   mysli,   která   se   vymyká   jakémukoli   možnému   pochopení
            ohraničenou   myslí   zevnějšího   stupně   čili   myslí   fyzického   těla.   Proto   se   tato
            komunikace   odehrává   bez   uvědomělého   vědomí   lidských   bytostí,   které   mají   svůj
            vnitřní stupeň uzavřen z důvodu, který probereme později. Kdykoli se tento stupeň
            otevře, stane se tento fakt plně vědomým.


            Nyní se vraťme k původnímu  tématu. Při probírání důvodů,  cílů a účelů stvoření
            sentientních  entit   v   obecnosti   a   lidských   bytostí   zvláště   je   nutné   postupovat
            následovně: Nejprve je třeba zvážit důvody, účely a cíle stvoření  sentientních  entit,
            které neprocházejí takzvaným přírodním stavem čili skrze fyzický vesmír. Pak se uváží
            obecné důvody, účely a cíle stvoření původních lidských bytostí; poté důvody, proč
            byly lidské bytosti nejprve stvořeny ve formě  androgynní,  a konečně, proč je bylo
            nutné v jistém bodě rozštěpit a oddělit do fyzické formy muže a ženy.

            Jak bylo dříve uvedeno, ne všechny entity si zvolí projít přírodním stavem ve fyzickém
            vesmíru - je omylem to předpokládat. Proč je tomu tak, vysvětlují následující důvody,
            účely a cíle:

            1. Stvoření se odehrává v postupném a souběžném uspořádání od nejniternějšího k
            zevnějšímu.   Nejprve   je   stvořeno   nejniternější   prostředí,   aby   se   do   něj   mohly
            promítnout   a   v   něm   projevit   nejniternější  ideje  sentientních  entit,   které   nastávají,
            probíhají  a  stávají  se početím  těchto idejí.  Nejniternější idea má v sobě  též ideu
            zprostředkujícího a zevnějšího stupně bez nutnosti vytvářet tyto stupně mimo sebe.
            Prostředí, které je stvořeno pro tento druh sentientní entity, je třeba stvořit tak, aby
            přizpůsobovalo svůj nejniternější stav a proces idejí nejniternějšího bytí a jsoucna. Má
            tudíž formu a povahu tohoto nejniternějšího se všemi obsaženými faktory toho, že se
            následné   stupně   projeví   postupně   a   odděleně.   Je   kopií   prototypu   pro   všechna
            následná a souběžná stvoření; proto se nazývá nejniternějším. Svou povahou je takřka
            Absolutním,   jako   je   Nejvyšší.   Stvoření   nejniternějšího   stavu   a   procesu   a   jim
            odpovídajících sentientních entit je nutné, aby stvoření mohlo pokračovat a probíhat
            dále.


            2. Nejvyšší je  Sám/Sama  řádem a  zákonem v  Sobě.  Vládne  všemu a všem Svou
            Absolutní   prozřetelností   ze   Svého   Absolutního   prostředí,   jak   bylo   dříve   popsáno.
            Protože všechny sentientní entity a jejich prostředí odrážejí Jeho/Její atributy relativně
            k Jeho/Její Absolutní přirozenosti a k Jeho/Jejímu Absolutnímu prostředí, vládnou
            všemu, co je od Nejvyššího, v jejich vlastním prostředí a z něho. Každé prostředí se
            bez ohledu na jeho povahu musí udržovat, aby bylo funkční, účelné a užitečné. Jinak
            ztrácí vlastní funkci, účel a užitečnost. Každá entita je odpovědná za udržování svého
            prostředí.   Uspořádání   a   existence   všech   ostatních   prostředí   závisí   na   správném
            udržování   nejniternějšího   prostředí   tak,   jak   nejniternější   prostředí   závisí   na
            Absolutním   prostředí,   které   Nejvyšší   neustále   udržuje.   Je   tedy   nutné   mu   přidělit
            vysoce kvalifikované, jedinečné a zvláštní sentientní entity, které splní tuto funkci bez
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46