Page 109 - ZÁKLADY LIDSKÉ DUCHOVNOSTI
P. 109

9.   Kolektivní   vědomí   pravého   a   ryzího   člověčenstva   bylo   vyvažujícím   principem,
            kterým   bylo  možno   pravdivě   manifestovat  jednotu,   jedinost   a   harmonii   jedině   při
            diverzifikaci individuálních odchylek a při nekonečné variaci jedinečných zkušeností
            všech lidí. Jednou z hlavních funkcí člověčenstva byla tedy nejzazší ochrana a ostraha
            lidské   individuální   svobody   a   nezávislosti   a   vytváření   náležitých   duchovních,
            duševních a fyzických prostředí pro vlastní tvůrčí úsilí, svobodu volby, neustálý růst,
            seberealizaci a sebeaktualizaci.

            Člověčenstvo bylo schopno vytvářet neustálé příležitosti pro všechny, aby byli tím,
            čím jsou ve své esenci a substanci při plném  přijímání, respektování a uznávání
            odlišnosti   a   jedinečnosti   každého   jednotlivce.   Pravá   duchovní   přirozenost
            člověčenstva   byla   vybudována   na   této   odlišnosti   a   jedinečnosti.   To   bylo   jeho
            skutečnou duší. Konformita, početnost, uniformita, masovost a jiné podobné výrazy
            byly u původního člověčenstva neznámými faktory.

            10.   V   ryzím   a   pravém   člověčenstvu   se   všechny   události,   dění   a   činy   hodnotily,
            posuzovaly   a   soudily   korespondujícími   faktory   jejich   duchovních   příčin   a   jejich
            duchovního původu. Zákon souvztažností byl tedy základnou a základem, z nichž se
            budovaly a odvozovaly všechny ostatní principy, směrnice, pravidla a zákony.


            Tento zákon předpokládá Absolutní stav a Absolutní proces se všemi absolutními
            kategoriemi,   principy   a   odvozeninami,   které   jsou   ve   své   podstatě   absolutně
            duchovními.   Jejich   absolutní   působení   má   za   výsledek   nekonečný   počet   a
            nekonečnou   variaci   nastávání,   probíhání   a   stávání   se   mnoha   následných   kroků,
            dimenzí a jejich souběžných  stupňů, kde se projevují ve specifičnosti své vlastní
            přirozenosti na každé relevantní úrovni, kroku, dimenzi a stupni.


            Jakýkoliv ryzí duchovní princip a jeho esence a substance v Nejvyšším má ve všech
            následných úrovních a krocích zvláštní projev a prezentaci v souladu s účelem a
            charakterem, s jakým byl tento zvláštní stupeň či krok vybudován. Tento stupeň či
            krok   byl  ovšem   zbudován   z  těchto   ryzích  principů   a  byl   manifestací  duchovního
            zákona, dle něhož Absolutno udržuje sebe samo nekonečnou variací a nekonečným
            počtem jsoucen a bytí, která jsou relativní k Absolutnímu jsoucnu a Bytí. To určuje
            nekonečné zvláštnosti, jimiž a skrze něž se projevuje  a je přítomen jakýkoli ryzí,
            esenciální a substanciální duchovní princip.

            Tudíž lze jakékoli zvláštní události, dění, akce či nastávání pochopit jedině z jejich
            ryzího, esenciálního a substanciálního Původce. Jakýkoli jiný zdroj jejich výkladu by
            měl za výsledek zkreslení faktů a vytvoření následných nesprávných závěrů. Taková
            situace by se neslučovala s pravou a ryzí přirozeností člověčenstva.


            11. Tato struktura pravého a ryzího člověčenstva byla založena na principech stvoření
            jakékoli   čijící   entity.   Sestává   z   nejniternějšího,   zprostředkujícího   a   nejzevnějšího
            stupně. Nejniternější stupeň člověčenstva byl jeho duchem, zprostředkující stupeň
            jeho duší a nejzevnější stupeň jeho tělem. Život jakéhokoli člověčenstva je určen
            kvalitou jeho ducha, úrovní jeho duchovní pozice v přiblížení k Nejvyššímu a mírou
            totožnosti s Nejvyšším. To pak určuje kvalitu duševnosti člověčenstva, jeho stabilitu,
            neměnnost   a   vyrovnanost   i   preciznost   jeho   schopnosti   transformovat   duchovní
            principy do své projevené duševnosti. Taková transformace vede k vytvoření vnější
            struktury   člověčenstva,   jak   je   reprezentována   jeho   nejzevnějším   čili   přírodním
            stupněm.
            V takové struktuře tedy vše nastává, probíhá  a stává se následně z nejniternější
            úrovně, dokud se to nezaktualizuje a nezrealizuje transformací skrze zprostředkující
   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114