Page 135 - DIALOGY S PÁNEM JEŽÍŠEM KRISTEM PRVNÍ DÍL
P. 135

DIALOGY S PÁNEM JEŽÍŠEM KRISTEM I.

            umře. Avšak duch a jeho duše jsou vůči tomuto procesu imunní a nezakouší věk nebo
            stárnutí. To je důvod, proč bylo řečeno, že děti jsou dětmi pouze ze stanoviska vašeho
            lidského života, a ne ze stanoviska pozitivního stavu či jakéhokoliv jiného stavu.

            Nicméně  duch  a  duše  příslušného  dítěte  přece  jen  ovlivňují  vývoj  mozku,  nervové
            soustavy a fyzického těla obecně, a to proto, aby je přivedli do souladu s pověřením,
            jaké bylo  vybráno a  s jakým se  souhlasilo. Není tedy přesně nebo zcela pravdivé, že
            pouze  zevní  události  a  výchova  jsou  rozhodujícími  činiteli  toho,  jak  se  bude  vyvíjet
            chování a postoj dítěte a jak se bude projevovat během jeho dozrávání a dospělosti.
            Pravdou  vlastně  je  to,  že  si  duch  a  duše  dítěte  od  samého  okamžení  početí  vybírá
            takové rodiče, prostředí a všechny jiné prožitkové faktory přispívající k vývoji dítěte,
            které jsou v úplném souladu s vybraným údělem. Jinými slovy, duch a duše dotyčného
            dítěte umístí to dítě do různých podmínek, situací a prožitků, vedoucích k ustanovení
            životního stylu, jaký by umožnil plodně splněné dozrání všech jejich výběrů - a to buď
            v pozitivním, nebo negativním smyslu.


            Toto  je  jeden  z hlavních  důvodů,  proč  jsem  v našem  předešlém  dialogu  řekl,  že  děti
            nejsou až tak nevinné, jak se zdají nebo jak si myslíte, že jsou.

            Důvody  pro  utrpení  dětí  na  vaší  planetě  platí  v téže  míře  a  stejným  způsobem  i
            v případě  tak  zvaných  bezdomovců  a  duševně  nemocných  lidských  bytostí.  Potřeba
            poskytovat  jim  pomoc  a  útěchu  -  pokud  vás  k tomu  nabádá  intuice  -  vyvěrá  ze
            záležitosti  soucitu,  o  níž  byla  řeč  dříve.  Proto  je  na  místě  pomáhat  jim  všemi  vám
            přístupnými prostředky. Avšak buďte velmi opatrnými v podobných případech a velmi
            pečlivě prověřujte svá přání a potřebu jim pomáhat, aby nevycházely z vašich vlastních
            pocitů viny nebo z jiných nízkých motivů. Také nezapomeňte, že pomáhání jim někdy
            může zabránit ve splnění jejich vlastního přání nebo že vaše pomoc je jimi využita pro
            nevhodné účely (kupříkladu nákup alkoholu, cigaret či podobného negativního zboží).
            V tomto bodě můžeš, Petře, postoupit k tomu, co máš na srdci.


            Peter: Jak víš, včera jsem obdržel dopis od jednoho ze čtenářů našich Dialogů. Abych
            zachoval důvěrnost vůči pisateli dopisu, neuvedu jeho jméno.


            Pán Ježíš Kristus: Zajisté, Petře. Je vhodné tak učinit.

            Peter: Ačkoliv se dotyčný dopis týká některých důležitých otázek, jakým je třeba se
            věnovat, a vyjadřuje se v něm upřímná vděčnost za obdržené Dialogy, zároveň ostře
            kritizuje  anglickou  gramatiku  a  údajnou  nepozornost  redaktora,  jenž  nečiní  náležité
            nebo činí nenáležité opravy.

            Pán  Ježíš  Kristus:  Jak  víš,  Petře,  jeden  z mnoha  účelů,  pro  který  jsou  tyto  Dialogy
            zaznamenány a rozesílány vybraným jedincům, je v tom, aby v nich vyvolal přání klást
            otázky multiverzálního významu. Kdykoliv jsou tyto otázky předkládány, zapojuje se
            faktor časovosti. Znamená to, že multivesmír je připraven dostávat odpovědi na takové
            otázky či to, že je třeba na ně odpovědět právě v tomto čase. Jak bylo dříve uvedeno, je
            tvým pověřením ode Mne, abys poskytl odpovědi ve formě těchto Dialogů.

            A nyní abychom se dotkli záležitosti, uvedené ve zmíněném dopise. Především slovo
            ‚ostré‘  je  poněkud  příliš  ostré.  I  když  ti  to  tak  zní,  autor  to  tak  nemínil.  Autor  toho
   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140