Page 28 - CHÁPÁNÍ A NAPLNĚNÍ NAŠEHO POZEMSKÉHO ŽIVOTA
P. 28

naše   myšlenky,   pocity,   touhy,   chtění,   přání,   vůle,   tendence,   chování,   konání,
            motivace a úmysly i všechno ostatní bylo vždy dobré, pozitivní, láskyplné, moudré,
            pravdivé a otevřené  pro bezpodmínečné  sdílení a vzájemný  prospěch.  Za těchto
            podmínek nemohly existovat žádné pocity egoismu, sebelásky či sobeckosti. Takže
            nemohly být iniciovány ani se projevovat žádné duševní poruchy a choroby.


            2.  Duševnost  nebo  duše  každého  ve  své  kvalitě  a  obsahu  byla  a  je  jedinečná,
            odlišná a neopakovatelná. Žádné dvě totožné zkušenosti nebyly  a  nejsou možné.
            Důvod pro tuto situaci spočívá v tom, že každá idea každého jednotlivého ducha je
            jedinečná  a  odlišná.  Povstává  z Absolutního  myšlenkového  procesu  Nejvyššího.
            Cokoliv, co pochází z Absolutního Stavu, nemůže být nikdy úplně totožné a stejné
            jako  něco  jiného.  Jinak  by  tento  stav  nebyl  absolutní.  V  bytí  a  existenci  proto
            neexistují dvě ideje, které jsou přesně stejné. Ve své esenci a substanci jsou vždy
            odlišné,   bez   ohledu   na   to,   jak   se   navenek   jeví,   že   jsou   stejné.   Toto   je   nutné
            uspořádání Stvoření Nejvyššího, aby se produkovaly nekonečné variace a varianty
            procesů a projevů absolutně milující a moudré přirozenosti Nejvyššího.


            Takže,    duch    každého    jednotlivce,    vybudovaný     z    odlišné     a    jedinečné
            ideje  Nejvyššího,  je  vždy  jedinečný  a  odlišný.  Z  tohoto  důvodu  vyzařuje,
            produkuje  a přenáší    odlišnou   kvalitu    a   obsah   duševnosti   vztahující    se   k
            jeho   jedinečné přirozenosti.

            Jak   je   idea   této   kvality   a   obsahu   transformována   na   určitou   sebevnímající   a
            sebeuvědomělou duševnost, tato duševnost či duše bere na sebe a odráží povahu
            svého ducha, ze kterého vzniká a povstává. Odsud vyplývá jedinečnost naší duše či
            duševnosti.


            3. Naše duševnost či duše, ve svém původním stavu, struktuře a formě byla takové
            povahy,  že   byla   vždy  otočena  ke   svému  zdroji  –  duchu.  Všechny   energie   naší
            duševní činnosti byly usměrněné zpět k duchu, aby nové ideje a jejich příslušné
            pocity, emoce, touhy, úmysly, vůle a motivace, atd., mohly přijít do své plodné
            zralosti a aby mohl nastávat, postupovat a stávat se (být realizován) neustálý růst,
            zlepšení a pokrok. Přímá, obousměrná komunikace  mezi naším  duchem a duší či
            duševností  zajistila  zdravou,  pozitivní,  nepřerušenou,  nerušenou  a  nezkreslenou
            manifestaci   našeho   myšlení,   cítění,   chtění,   vnímání,   postojů,   úmyslů,   motivací,
            způsobů chování, konání a všech ostatních črt naší duševnosti. Takto udržuje a
            podporuje náležitý duchovní způsob  komunikace  – zvnitřku k vnějšku, z ducha k
            duši, k tělu, atd.

            Dokud je udržován a zajištěn takovýto duchovní způsob komunikace, nic zlého se
            nemůže   přihodit.   Duchovní   stabilita,   duševní   stabilita   a   dobré   zdraví   by   byly
            zachovávány a udržovány  donekonečna. Toto  je  očekávaný  výsledek  takovéhoto
            uspořádání.

            Uspořádání zevnitř k vnějšku nebo od ducha k duši, k tělu, atd., může být nazváno
            Božskou   realitou   vzájemného   působení   a   vzájemné   spojitosti.   Toto   je   svaté
            proudění a směr, který odráží pravý obraz a podobu Boha.


            Proto   udržování   tohoto   proudění   a   směru   zabraňuje   čemukoliv   negativnímu,
            škodlivému a nezdravému vstoupit do našeho ducha, naší duše a našeho těla. Toto
            je ideální stav a kondice našeho duševního života.

            4. Avšak, s výše uvedeným uspořádáním, nemůže být nikdy efektivně iniciováno nic
            negativní a škodlivé povahy. Z tohoto důvodu, v jednom bodu v čase, bylo určitým
            tajemným   genetickým   inženýrstvím   a   manipulacemi,   toto   uspořádání   zrušeno,
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33