Page 36 - DIALOGY S PÁNEM JEŽÍŠEM KRISTEM PRVNÍ DÍL
P. 36
Pátý dialog
28. prosince 1998
Peter: Dnes ráno mi přišlo na mysl několik otázek. Především, jak víš, Marko Mihálik a
Michal Miko přijeli ze Slovenska a přivezli mi krásný, v tvrdé vazbě svázaný výtisk
překladu Nového zjevení Pána Ježíše Krista. Přál bych si, abychom mohli vydat
takové krásné vydání anglické verze.
Pán Ježíš Kristus: Ano, Petře, a Já osobně vyjadřuji díky, vděčnost a ocenění jim a
všem, kteří se zapojili do toho, aby toto vydání bylo možné, a za jejich vynikající a
znamenitou práci. Věř Mi, Petře, že není náhodou, že ti byl předán výtisk Mé knihy ve
slovenské verzi v této kritické době. Znamená to další důležitý milník v procesu
projevování se současného posunu.
Peter: Před položením otázek bych Tě rád požádal, aby ses trochu více zmínil o
záležitostech snů. Dan a já máme zájem vědět, jestli je tu něco zvláštního o snění a
snech ve vztahu k agentům pozitivního stavu, a obzvláště k těm, kdo jsou nedílně
spojeni s Tvým Novým zjevením.
Pán Ježíš Kristus: Celkem vzato se to, co bylo v tomto ohledu zjeveno ve Čtvrtém
dialogu, plně vztahuje i na vás všechny. Avšak jsou tu některé subtilnosti a detaily.
Někteří z vás jsou kupříkladu zapojeni do velmi důležité práce v rozličných oblastech
pekel. Povaha této práce nemůže být v této době zjevena z bezpečnostních důvodů.
Protože toto zapojení je v podstatě neustálé, vaše snění bude tímto faktorem
významně ovlivňováno. V tomto případě budou vaše sny povětšinou nepříjemné.
Konec konců, co je příjemného na činnosti uprostřed negativního stavu? To však
neznamená, že nemáte taktéž příležitostně sny příjemné. Prostě si je však
nepamatujete, protože jejich zapamatování si by vás mohlo nejen odradit a odradilo by
od vaší práce, ale taktéž by vám v ní mohlo bránit a bránilo by. Pak byste chtěli mít tyto
sny neustále. V takovém případě, protože během těchto snů komunikujete se Mnou
nebo se členy své pravé duchovní rodiny a s domácí základnou, byste nemohli plnit své
povinnosti a pověření v peklech či v jakékoli oblasti zóny vymístění, do které jste byli
přiděleni. Dveře nemohou být otevřeny zároveň jak do pozitivního, tak i do
negativního stavu.
V Danově případě je situace poněkud komplikovanější vzhledem k jeho zdravotní
kondici, kvůli níž bere psychotropní léky. Jak ze své profesní praxe víš, Petře, takové
medikamenty mají sklon pozměnit činnost mozkových buněk a přenos chemických
látek. Vzhledem k tomuto pozměňování je citlivější k otevření dveří do negativního
stavu v případě svého snění. Takto působí některé léky. Jeho kondice byla za tímtéž
účelem zvolena, aby měl snadnější přístup do těch oblastí pekel, kde vykonává práci
pro Mne. Vzhledem k tomu nepotřebuje pokaždé podstupovat složitý proces